Markku Kotila: Pipliaseuralla on ystäviä molemmilla puolilla rintamaa

Olemme turvassa

Noin joka toinen iltapäivä kilahtaa sähköpostiviesti Rostyslavilta. Se alkaa aina samoilla sanoilla: ”Rakkaat ystävät, me olemme kaikki turvassa”. Viestin lopussa toistuu pyyntö: ”Rukoilkaa maamme ja sen ihmisten puolesta. Kiitos uskomattomasta tuesta ja rohkaisusta.”

Rostyslav on Ukrainan Pipliaseuran viestintäpäällikkö. Hän välittää ajankohtaisia kuulumisia Kievistä ja muualta Ukrainan Pipliaseuran paikalliskeskuksista. Päällimmäisenä viesteissä on rohkeus ja luottamus siihen, että kyllä tästä selvitään. Ihmiset ympärillä tarvitsevat konkreettista apua ja tukea. Mutta Ukrainan Pipliaseuran katse on jo tulevassa. Valmisteilla on uusia raamattupainatuksia sekä materiaaleja ryhmille, joissa käsitellään kokemuksia kriisin keskellä ja kriisistä selviytymistä. Aineistoon kuuluu Raamatun kertomuksiin pohjautuva vihkonen ryhmiin osallistuville ja ohjaajan opas. Toivo kantaa kriisin keskellä, mutta toivo auttaa myös parantamaan pelon ja kauhun haavat. Vastaavia aineistoja ja ryhmäkeskusteluja on aiemmin hyödynnetty pipliaseurojen työssä vastaavanlaisissa kriisitilanteissa. Työtä tehdään ekumeenisesti yhteistyössä kaikkien kirkkojen kanssa.

Tunnen Rotyslavin, pääsihteeri Oleksandr Babiychukin ja apulaispääsihteeri Anatoliy Raychynetsin vuosien takaa pipliaseurojen kansainvälisistä tapaamisista. Olen vuosien varrella oppinut arvostavaan heidän sitkeyttään ja luovuuttaan Ukrainan Pipliaseuran työn kehittämisessä. Mutta nyt heistä on tullut entistä läheisempiä, kun heidän elämänsä on joka päivä uutisissa.

Miten tästä eteenpäin?

Kahdentoista tunnin automatkan päässä Moskovassa on Venäjän Pipliaseuran toimisto, jossa päällimmäisiä huolia ovat tällä hetkellä taloustilanne ja Raamattujen painatukset. Huolet ovat siis yhteisiä Ukrainan kollegoiden kanssa.

Tapasin pääsihteeri Anatoly Rudenkon ja apulaispääsihteeri Timur Neverovin ensimmäisen kerran jo 1990-luvun alkupuolella, kun itse aloittelin Suomen Pipliaseurassa. Anatoly ja Timur ovat systemaattisesti rakentaneet Venäjän Pipliaseuraa vastatakseen laajan maan raamattutarpeisiin. Nyt heidän huolensa on tulojen romahtaminen, kun inflaatio laukkaa ja suurten raamattupainatusten maksaminen on käymässä mahdottomaksi. Juuri kun koronasta ollaan hiljalleen selviämässä, toiminnan edellytyksen vaikeutuvat uudelleen.

Venäjän Pipliaseuran keskeisin tulonlähde on Raamattujen kustantaminen. Painatukset tehdään normaalisti pääosin Koreassa ja Kiinassa. Nyt painatuksia ei voida maksaa, eikä kuljetuksia saada järjestettyä. Työntekijöitä joudutaan irtisanomaan.

Yhteinen tehtävä, yhteiset resurssit

Samoissa tapaamisissa, joissa olen oppinut tuntemaan Rotyslavin, Oleksandr, Timurin ja molemmat Anatolyt, olen oppinut tuntemaan myös toiminnanjohtajakollegani Clappertonin Malawissa, Elisabethin Keniassa, Alfredin Tansaniassa, Schalkin Namibiassa ja monet muut ystävät maista, jotka tällä hetkellä eivät ole suomalaisissa iltauutisissa esillä. Heidän hankkeensa eivät ole pysähtyneet Venäjän hyökätessä Ukrainaan. Varsin aiheellisena pelkona on, että heidän hankkeittensa kohdalla toteutuu vanha sanalasku ”poissa silmistä, poissa mielestä”.

Kansainvälinen lähetysyhteistyö ja avustustoiminta on pitkäjänteistä sitoutumista vaativaa työtä. Hankkeet ovat usein monivuotisia, eikä niitä voida rakentaa sen varaan, mitä kulloinkin on esillä länsimaisessa uutisvirrassa. Luotettavimpia toimijoita ovat ne, joilla on oma paikallinen organisaatio yhteistyömaassa. Tähän joukkoon kuuluvat myös 150 pipliaseuraa, jotka toimivat yli 200 maassa ja alueella, miltei kaikissa maailman maissa. Työtä rakennetaan pitkäjänteisesti huolehtien siitä, että työn jatkuvuus on turvattu. Siihen työhön tarvitaan sitoutuneita tukijoita paikallisten työntekijöiden rinnalle. Yhdessä kannamme vastuuta siitä, että työ jatkuu maissa, jotka eivät ole iltauutisten keskiössä, samalla kun vastaamme akuuttiin tarpeeseen eurooppalaisen sodan keskellä.

teksti: Markku Kotila

kuva: UBS / Yhtyneet Raamattuseurat. Kuvassa Ukrainan Pipliaseuran apulaispääsihteeri Anatoliy Raychynets, maaliskuussa 2022 Kiovassa.

7 kommenttia

  • Matias Roto sanoo:

    Markku

    Kiitos tästä tekstistä

    Huolemme Ukrainan ja Venäjän kansojen keskuudessa tehtävästä työstä Raamatun levittämisessä on aiheellinen. Samalla se on haaste uusien mahdollisuuksien etsimiseen ja keinojen löytämiseen uusien olosuhteiden keskellä.

    On myös ilo kuulla myönteisiä uutisia kauempaa, missä raamattutyö on mennyt eteenpäin.

    Ilmoita asiaton kommentti
  • Tarja Parkkila sanoo:

    Evankeliumi demonisoi juutalaiset, ja Euroopassa on kielletty antisemitismin levitys. Apostolien tekojen syytökset ” Kristuksen murhaajiksi” on todettu rasismiksi.

    Ilmoita asiaton kommentti
    • Matias Roto sanoo:

      Tarja

      Ilmaisua ”Kristuksen murhaaja” ei ole Raamatussa. Tulkintasi nousee kahden juutalaisen ryhmän välisessä puhelussa käytettyjen ilmaisujen yleistämisestä sellaisiin yhteyksiin, joihin se ei kuulu.

      Ilmoita asiaton kommentti
  • Tarja Parkkila sanoo:

    Matias

    Apostolien teoissa on monta jaetta, joissa tästä ”murhasta” syytetään.

    Ja onhan siellä monta muutakin demonisoivaa lausetta ja herjaavaa heittoa pitkin evankeliumia. Lisäksi voisin sanoa, että Paavali ei edusta mitään naisten tasa-arvoa ajavaa linjausta, joten miksi levittää tällaista maailmalle, kun monissa maissa naisten asema on hyvinkin alisteinen.

    Ilmoita asiaton kommentti
    • Matias Roto sanoo:

      Tarja

      Toistan sen mitä edellä sanoin. Nuo Apostolien tekojen syytökset olivat

      j u u t a l a i s e n

      yhteisön sisällä esitettyjä syytöksiä. Niissä ei ollut kysymys juutalaiset vastaan ei juutalaiset, kuten syytökset antisemitismistä edellyttäisivät.

      En ala enempää keskustelemaan tässä koska nämä jutut menevät kokonaan tämän blogin näköalojen ulkopuolelle.

      Toivotan sinulle hyvää jatkoa kevääseen.

      Ilmoita asiaton kommentti
  • Tarja Parkkila sanoo:

    Matias

    ” yhteisön sisällä esitettyjä syytöksiä. Niissä ei ollut kysymys juutalaiset vastaan ei juutalaiset, kuten syytökset antisemitismistä edellyttäisivät. ”

    Ei se ole mikään puolustus, koska ne kuuluvat kuitenkin kristinuskoon ja evankeliumin sisältöön, jota te levitätte kristillisenä uskona, jolla pelastuu.

    Eikä meillä ole mitään todellista tietoa siitä, että milloin ja kuka Apostolien teot on kirjoittanut, väitetään, että hän olisi ollut Luukas, ja Luukas oli kreikkalainen. Onhan nimi Apostolos kreikkalaisen miehen nimi, tänäkin päivänä.

    Ilmoita asiaton kommentti
  • Jorma Hentilä sanoo:

    Markku Kotila, onko tiedossasi, miten Venäjän pipliaseuran väki suhtautuu hyökkäykseen Ukrainaan?

    Ilmoita asiaton kommentti