Jeesus-nimi

Nimi ”Jeesus” tulee sanasta ”Joosua”. Alunperin Joosuan nimi oli Hoosea (pelastus), mutta Mooses muutti nimen Joosuaksi (Jahve pelastaa) (4. Moos. 13:9, vert. Luuk. 1:31). Ks. Olavi Peltola: Opiskelemme Vanhaa Testamenttia, II, Historialliset kirjat, s. 8, Ev. Lut. Lähetysyhdistys Kylväjä, Helsinki 1982.

Uuden Testamentin selitysteoksessa sanotaan Raamatunkohdan Matt. 1:21 yhteydessä: ”Jeesus-nimen merkitys ”Herra pelastaa” saa täsmennyksen: Jeesus on pelastava Jumalan kansan poistamalla sen synnit.” (Uusi Testamentti lyhyesti selitettynä, s. 9, SLEY-Kirjat, Helsinki 1992)

Vuoden 1776 Raamatunkäännöksessä (Bibliassa), kohdassa Rekisteri, selitetään mm. Raamatun henkilöiden nimet suomeksi: ”Jesus; Vapahtaja, Matt. 1:21”, s. 145, ja ”Josua; Herra on vapahtaja, 2 Moos. 17:9”, s. 146. (Biblia, Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistyksen Oulussa kustantama painos, Pieksämäki 1991)

Tärkeää on myös tietää, että ennen ajanlaskun alkua tehty Vanhan Testamentin kreikankielinen käännös Septuaginta kääntää nimen ”Joosua” juuri nimellä ”Jeesus”. Jeesus-nimi voidaan siis kääntää suomeksi sekä sanalla ”Pelastaja” että ”Vapahtaja”. Nämä sanat ovat erittäin voimakkaita suomen kielessä.

Jeesus on vapauttanut meidät verellään synnin lisäksi myös kuolemasta, perkeleestä, helvetistä ja lain kirouksesta. Tämän saavat kaikki uskoa. ”Vapauteen Kristus vapautti meidät.” (Gal. 5:1). Koska Jeesus on maailman Vapahtaja (Joh. 4:42, 1. Joh. 4:14), on koko maailma siis vapaa. Jeesus on tehnyt kaiken valmiiksi. ”Se on täytetty.” (Joh. 19:30). Jeesus verellään lunasti eli osti koko maailman vapaaksi Jumalan edessä ja silmissä. Ef. 1:7, Kol. 1:14, 1. Tim. 2:6. Nyt hän on puhdistanut ja puhdistaa meidän sydämemme uskolla. Apt. 15:9. Ja vielä lopuksi: ”Usko Herraan Jeesukseen, niin sinä pelastut.” (Apt. 16:31).

Edellinen artikkeli
Seuraava artikkeli

43 KOMMENTIT

  1. Mika,

    Kopioit paljon oivia kohtia, jopa Raamatusta, mutta pääasiassa kirkkoisien ja maineikkaiden teologien kirjoituksista. Olen perehtynyt Kristuksen salaisuuteen Raamattua koko ajan lukemalla ja henkilökohtaisessa Jumal’suhteessa elämiselläni. Näissä ei-Raamatusta-kopioissa on koko ajan poikkeavuuksia mitä Raamatun sanomaan, nimenomaan koko Raamatun kokonaiseen sanomaan tulee. Lainattuna milloin mistäkin totuudelliset pätkät ovat oraakkelimaisia julistuksia, joista ei keskuselua synny, koska ne ei ole sinulta ja lausunnon julistaja on tavoittelemattomissa.

    Uskon, että tiedän Totuuden niinkuin kaikki Jeesuksen seuraajat, Christianos kr. eli uskovat. Siis en välttämättä enempää, mutten vähempääkään, koska ”vain yksi sinulle/minulle on tarpeen”.

    En puhu nyt kehällisestä alueesta, joka on määriteltävissä sanalla ”teologia”, vaan siitä yhdestä mistä Jeesus painotti, Luuk.10:42 ”Vaan yksi on tarpeellinen: Maria on hyvän osan valinnut, joka ei häneltä pidä otettaman pois.” (Biblia 1776)

    Kirjoitukset sulautuvat vain uskossa, eli Raamattu on uskoville. Loistavaan vaihtoehdolliseen pohdintaan ”yltää” ilman uskoakin, vaikka usko on ainoa tila, missä Sana sulautuu, vt. Hebr. 4:2.

    Koska en kyseenalaista sinun sisällistä suhdetta Jeesukseen, eli olet uskossa, niin katsoisin, että suotta suosit opetusta, mkä ei ole laskettu apostolien ja profeettain perustukselle ja mikä pelkistyy Apostolien tekojen toisessa luvussa.

    Vaikka tämän perustan rajoitan tässä yhteydessä vain Apt. 2.lukuun, niin sitä edeltävä ja sen jälkeiset Kirjoitukset ovat yksityiskohtia toteutuksesta ja uskovien kohtaamista tilanteista.

    Summa summarum: on tylsää, jopa, lukea loistavaa pohdintaa, mikä ei ole sinulta eikä referenssi siihen, mitä olisit mieltä.

    • Mika,

      Tämä blogisi on Jeesus-nimestä ja esittelet paljon perusteluita Raamatusta, mikä onkin ainoa perustelujen lähde, niin tätä alustusta en moiti. Kyse on koko copypastaus-toiminnastasi.

    • Reijo

      Viittaat sanaan Χριστιανός [ khiristianos ] joka tarkoittaa yksinkertaisesti kristittyä. Tekstistäsi heijastuu käsitteen rajaaminen vain hyvin ahtaaseen ihmisten joukkoon. Kuitenkin käsitteen kokonaiskäyttö viittaa noin kolmannekseen koko maailman ihmisistä, kristikuntaan eli siis Jeesuksen Kristukseksi tunnustavien yhteisöjen jäseniin.

      Lähetyskäskyssähän Jeesus puhuu kokonaisten kansojen liittämisestä Kolmiyhteisen Jumalan nimeen pyhän kasteen välityksellä.
      Jo Vanhassa testamentissakin puhutaan kokonaisten kansojen liittämisestä Jumalan kansan yhteyteen.

      Jesaja:
      55:5 Katso, sinä olet kutsuva pakanoita, joita sinä et tunne, ja pakanat, jotka eivät sinua tunne, rientävät sinun tykösi Herran, sinun Jumalasi, tähden, Israelin Pyhän tähden, sillä hän kirkastaa sinut.

      Kun tämä on yhä edelleen voimassa olevaa Jumalan toimintaa koko maailman kaikkien kansojen voittamiseksi Kristuksen seuraajiksi, niin on siis otettava todesta myös kristitty -sanan käyttö kaikkia Kristuksen seuraajia koskevaksi.

      Alkuaanhan kristitty nimi kertoo vain siitä, että Antiokiassa keikankielisten Jeesuksen seuraajien osuus kaikista Kristukseen uskovista oli tullut niin merkitseväksi, että he antoivat koko yhteisölle nimenomaan kreikankielisen leiman. Nimitys siis kertoi vain Jeesusta seuraavien ihmisten kielellisen tilanteen.

  2. Siinä ilmestyi meille Jumalan rakkaus, että Jumala lähetti ainokaisen Poikansa maailmaan, että me eläisimme hänen kauttansa. 1. Joh. 4:9

    Eihän sanoilla ”niin Jumala on maailmaa rakastanut” voida muuta tarkoittaa kuin syntien anteeksiantamuksen lahjoittamista maailmalle, joka on turmeltunut ja vajonnut synteihinsä, kauhistuksiinsa ja herjauksiinsa. Jos hän niin voi rakastaa maailmaa, joka on hänen vihollisensa ja häpäisijänsä, ja saattaa sille antaa niin paljon, kuinka hän sitten voisi olla vihoissaan sinulle, joka etsit ja pyydät armoa. Eikö hän tahtoisi antaa sinulle syntejäsi anteeksi.

    Martti Luther, Armoa armosta, s. 75, SLEY, 1966.

  3. Jos tahdot olla kristitty, täytyy sinun uskoa ja tunnustaa, että olet Kristuksen kautta tullut vanhurskaaksi ja pyhäksi. Sillä se olisi Kristuksen nimen suurinta pilkkaamista ja häväisemistä, jos emme antaisi kunniaa Kristuksen verelle ja tunnustaisi, että se on pessyt syntimme ja tehnyt meidät Jumalan silmissä puhtaiksi.

    Stefan Prätorius, Uskovaisten Hengellinen Aarre-aitta, s. 6, SLEY, 1925.

Mika Rantanen
Mika Rantanen
Teologian maisteri, uimamaisteri ja koulutettu hieroja.