Uusi testamentti käännettiin kikambaksi

John Mbiti on kääntänyt Uuden testamentin kenialaiselle kikamban kielelelle.

Professori Mbiti käytti käännöksessään lähteenään kreikankielistä alkutekstiä. Useimmat afrikkalaisille kielille tehdyistä raamatunkäännöksistä on käännetty muista eurooppalaisista kielistä ja käännöksiä ovat tehneet ulkomaalaiset tai ulkomaalaisten johtamat ryhmät.

Äidinkielenään kikambaa puhuva Mbiti on kotoisin Keniasta. Hän on opiskellut Ugandassa, Iso-Britanniassa ja Yhdysvalloissa. Mbiti on anglikaaninen pappi ja Uuden testamentin tutkija. Aikaisemmin hän on toiminut Kirkkojen maailman neuvoston ekumeenisen instituutin johtajan.

Edellinen artikkeliTapaus Meri-Pori: Näin tehdään onnistunut seurakuntaliitos
Seuraava artikkeliAlexander Stubb mukana paastonajan keskustelusarjassa

Ei näytettäviä viestejä