Kristuksen tulo – kirkkauden toivo

Kaksi runoilijaa yhdessä kuvassa tilaisuuden jälkeen

keskiviikkona 26.11.2025 klo 18 Kohti adventtia laulellen Anne Nietosvaaran johdolla Svenssonilla.

Vasemmalla Eija Komu, runoilija, filosofian tohtori, kirjallisuus- ja musiikkiarvostelija, aikaisemmin myös Runeberg palkinnon valitsijajoukon jäsen.

Oikealla Anne Nietosvaara, runoillut ja säveltänyt mm Siionin kanteleeseen, urkuri. Ote: ”Mun identiteetti on … ja Jeesuksen Kristuksen vanki. … jota ehkä Jeesus raahaa perässään niin kauan kuin jaksaa. Toivottavasti jaksaa vielä.” 

Tässä alemmassa kuvassa kolme kirjaa kotokirjastostani.

Vasemmalla Raamattu ga kielellä, keskellä Johanneksen evankeliumi kannadaksi ja oikealla Raamattu samoaksi

Adventtiaika on menossa. Tarkastelemme Jeesuksen tuloa kolmesta eri näkökulmasta

  • – Jessuksen ensimmäinen tulo, kun JUMALAN POIKA, Jumala ja ihminen yhdessä persoonassa tuli luoksemme Autuaasta neitsyestä syntyen.
  • – Alati uudelleen luoksemme tulo pyhässä messussa, kun hän tulee luoksemme Jumalan sanan saarnassa ja pyhien sakramenttien kautta ja pysyy luonamme jokaisena päivänä koko elämämme ajan.
  • – Kerran saapuessaan takaisin täydessä kunniassa koko maailmankaikkeuden Hallitsijana.
  • Toinen adventtisunnuntai painottaa tätä kolmatta kohtaa: Kristuksen saapumista kunniassaan.
  • Sunnuntai 7.12.2025

2. adventtisunnuntai

Kuninkaasi tulee kunniassa

Jeesus tulee. Hän täyttää lupauksensa. Täyttymyksen aika koittaa.

Tästä iloitsemme.

Jeesus tulee. Silloin usko vaihtuu näkemiseksi. Hetken vaivat jäävät taakse. Elämä voittaa. Siirrymme ikuiseen iloon.

Silloin riemuitsemme.

Jeesus tulee. Käykäämme rohkeasti eteenpäin. Tulevaisuus on meidän, toivoa täynnä, taivasta kohti matka käy.

Perillä onni on täydellinen.

Jeesus tulee. Silloin uskon voima tulee esille. Usko tarttuu Jumalan lupaukseen. Panee luottamuksensa Jeesuksen täytettyyn työhön. Perustaa Vapahtajamme lunastuksen kertakaikkiseen lahjaan. Armon avaruuteen. Elämään Kristuksen varassa.

Tulevaisuus on Jumalan oma teko. Tähän usko tarttuu ja elämä voittaa. Ikisuloinen taivaallinen autuus aukeaa eteemme.

Toinen lukukappale eli epistola: Hepr. 10:35–39

Kirjeestä heprealaisille, luvusta 10

Älkää heittäkö pois rohkeuttanne, sillä se palkitaan kerran runsaasti.

Kestävyys on teille tarpeen,

jotta pystyisitte täyttämään Jumalan tahdon

ja siten saisitte omaksenne sen, minkä hän on luvannut.

Onhan sanottu näin:
      – Vähän aikaa vielä, vain vähän aikaa,
      niin tulee se, jonka on määrä tulla,
      eikä hän viivyttele.
      Kun vanhurskas palvelijani uskoo,
      hän saa elää,
      mutta jos hän luopuu,
      en häntä hyväksy.
    Me emme ole niitä, jotka luopuvat ja joutuvat tuhoon,

vaan niitä, jotka uskovat ja pelastavat sielunsa.


Raamattua voi lukea ja kuunnella esimerkiksi täältä

ga kielellä Hebribii Awolo lɛ 10 | Bible.is

kannadan kielellä ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 | Bible.is

ja samoaksi EPERU 10 | Bible.is

Keväästä 2025 alkaen tähän mennessä esiin on pantu Raamattuja tai sen osia kuviin 130 eri kielellä.

101 KOMMENTIT

  1. Torstaina 4.12.2025 klo 12 pidettävää torstaipiiriä varten verryttelin
    Heprealaiskirjeen luvun 10 sisäistämistä kuuntelemalla jatkoa
    ranskan kielisin käännöksi

    Bible a la Comobe (French – La Nouvelle Bible Louis Segond 1978)
    https://live.bible.is/bible/FRALSN/HEB/10

    Parole de Vie – African
    https://live.bible.is/bible/FRAPDVA/HEB/10

    French – 1910 Louis Segond (Tresorsonore recording)
    https://live.bible.is/bible/FRNTLS/HEB/10

  2. Torstaina 4.12.2025 klo 12 pidettävää torstaipiiriä varten verryttelin
    Heprealaiskirjeen luvun 10 sisäistämistä kuuntelemalla sen

    fulfuldeksi

    1963 Bible Society of Nigeria
    https://live.bible.is/bible/FUBBSN/HEB/10

    1995 Bible Society of Cameroon
    https://live.bible.is/bible/FUBFUB/HEB/10?audio_type=audio_drama

    Vanhaa testamenttia voi seurata täältä. (En tässä yhteydessä kuitenkaan kuunnellut tätä tällä kertaa.)
    2016, Bible Society of Camaeroon (Davar Audio)

    Kamerunissa oli minun aikanani 286 – 281 elävää kieltä. Fulfulde, ranska ja englanti olivat eri ryhmien yleisimmät yhdyskielet.
    Jumalanpalveluksissa luin Apostolisen siunauksen useimmiten kahdella kielellä ranskaksi ja fulfuldeksi tai tilaisuudesta riippuen myös englanniksi, riippuen siitä, missä päin Kamerunia milloinkin liikuin ja minkälainen väestö missäkin päin eli.

Matias Roto
Matias Rotohttp://www.roto.nu
Eläkkeellä oleva rovasti. Entinen Kamerunin lähetti. Vuoden somerolainen 2012. Kepun Varsinais-Suomen piirin kirkollisasiain toimikunnan puheenjohtaja. Puoliso prinsessa Colette on Someron seurakunnan kirkkovaltuutettu. Fb Tauno Matias Roto Puh 040 - 356 06 25