Kaksi runoilijaa yhdessä kuvassa tilaisuuden jälkeen
keskiviikkona 26.11.2025 klo 18 Kohti adventtia laulellen Anne Nietosvaaran johdolla Svenssonilla.
Vasemmalla Eija Komu, runoilija, filosofian tohtori, kirjallisuus- ja musiikkiarvostelija, aikaisemmin myös Runeberg palkinnon valitsijajoukon jäsen.
Oikealla Anne Nietosvaara, runoillut ja säveltänyt mm Siionin kanteleeseen, urkuri. Ote: ”Mun identiteetti on … ja Jeesuksen Kristuksen vanki. … jota ehkä Jeesus raahaa perässään niin kauan kuin jaksaa. Toivottavasti jaksaa vielä.”

Tässä alemmassa kuvassa kolme kirjaa kotokirjastostani.
Vasemmalla Raamattu ga kielellä, keskellä Johanneksen evankeliumi kannadaksi ja oikealla Raamattu samoaksi

Adventtiaika on menossa. Tarkastelemme Jeesuksen tuloa kolmesta eri näkökulmasta
- – Jessuksen ensimmäinen tulo, kun JUMALAN POIKA, Jumala ja ihminen yhdessä persoonassa tuli luoksemme Autuaasta neitsyestä syntyen.
- – Alati uudelleen luoksemme tulo pyhässä messussa, kun hän tulee luoksemme Jumalan sanan saarnassa ja pyhien sakramenttien kautta ja pysyy luonamme jokaisena päivänä koko elämämme ajan.
- – Kerran saapuessaan takaisin täydessä kunniassa koko maailmankaikkeuden Hallitsijana.
- Toinen adventtisunnuntai painottaa tätä kolmatta kohtaa: Kristuksen saapumista kunniassaan.
- Sunnuntai 7.12.2025
2. adventtisunnuntai
Kuninkaasi tulee kunniassa
Jeesus tulee. Hän täyttää lupauksensa. Täyttymyksen aika koittaa.
Tästä iloitsemme.
Jeesus tulee. Silloin usko vaihtuu näkemiseksi. Hetken vaivat jäävät taakse. Elämä voittaa. Siirrymme ikuiseen iloon.
Silloin riemuitsemme.
Jeesus tulee. Käykäämme rohkeasti eteenpäin. Tulevaisuus on meidän, toivoa täynnä, taivasta kohti matka käy.
Perillä onni on täydellinen.
Jeesus tulee. Silloin uskon voima tulee esille. Usko tarttuu Jumalan lupaukseen. Panee luottamuksensa Jeesuksen täytettyyn työhön. Perustaa Vapahtajamme lunastuksen kertakaikkiseen lahjaan. Armon avaruuteen. Elämään Kristuksen varassa.
Tulevaisuus on Jumalan oma teko. Tähän usko tarttuu ja elämä voittaa. Ikisuloinen taivaallinen autuus aukeaa eteemme.
Toinen lukukappale eli epistola: Hepr. 10:35–39
Kirjeestä heprealaisille, luvusta 10
Älkää heittäkö pois rohkeuttanne, sillä se palkitaan kerran runsaasti.
Kestävyys on teille tarpeen,
jotta pystyisitte täyttämään Jumalan tahdon
ja siten saisitte omaksenne sen, minkä hän on luvannut.
Onhan sanottu näin:
– Vähän aikaa vielä, vain vähän aikaa,
niin tulee se, jonka on määrä tulla,
eikä hän viivyttele.
Kun vanhurskas palvelijani uskoo,
hän saa elää,
mutta jos hän luopuu,
en häntä hyväksy.
Me emme ole niitä, jotka luopuvat ja joutuvat tuhoon,
vaan niitä, jotka uskovat ja pelastavat sielunsa.
Raamattua voi lukea ja kuunnella esimerkiksi täältä
ga kielellä Hebribii Awolo lɛ 10 | Bible.is
kannadan kielellä ಇಬ್ರಿಯರಿಗೆ 10 | Bible.is
ja samoaksi EPERU 10 | Bible.is
Keväästä 2025 alkaen tähän mennessä esiin on pantu Raamattuja tai sen osia kuviin 130 eri kielellä.


Toisen adventtisunnuntain aihetta esitellään ja tekstit näytetään täällä
https://www.kirkkovuosikalenteri.fi/kalenteripaiva/sunnuntai-7-12-2025/
Valitettavasti Pipliaseuran sivusto ei ole tänään auennut.
En siis voi panna viitteitä tavanomaisiin raamatunkäännöksiin suomeksi, ruotsiksi, vienankarjalaksi enkä pohjoissaameksi.
Sain Pipliaseuran sivuston aukeamaan 1.12.2025 noin klo 2,59.
Tässä on viite noihin käännöksiin
https://www.raamattu.fi/raamattu/UT2020,B2000,KR92,KAR11,Biibbal/HEB.10
Heprealaiskirjeen lukua 10 voi
lukea viroksi Viron Pipliaseuran sivustolla
https://www.piibel.net/hb-10.html
ja kuunnella täällä
https://static.piibel.net/audio_ut/hb/Hb10.mp3
Norjan Pipliaseuran sivustolta voi lukea monena eri versiona eri vuosilta ja eri kielillä Heprealaiskirjeen luvun 10
– bokmål tässä käännös 2024
https://bibel.no/nettbibelen/les/nb-2024/HEB/HEB.10
– nynorsk panen vaihteeksi käännöksen 2011
https://bibel.no/nettbibelen/les/nn-2011/HEB/HEB.10
– pohjoissaameksi 2019 https://bibel.no/nettbibelen/les/sme-2019/HEB/HEB.10
– eteläsaameksi 2018 https://bibel.no/nettbibelen/les/sma-2018/HEB/HEB.10
Heprealaiskirjeen lukua kymmenen voi lukea täältä. Panen suoraan nähtäviksi suomennokset 2020 ja 1992, ruotsinnoksen 2000 sekä käännökset vienankarjalaksi 2011 ja pohjoissaameksi 2019.
Sain sivun aukeamaan näiden viiden version valikkona, mutta en saanut raamatunkohtaa vaitumaan Heprealaikirjeeseen saatika sitten lukuun 10.
Sain Pipliaseuran sivuston aukeamaan 1.12.2025 noin klo 3.00.
Tässä on viite noihin käännöksiin
https://www.raamattu.fi/raamattu/UT2020,B2000,KR92,KAR11,Biibbal/HEB.10
Islannin Pipliaseuran sivustolla
Heprealaiskirjeen luvun 10
voi kuunnella täältä
https://biblian.is/hljodbok/hebreabrefid/
ja lukea täältä, panen 2021 versioon viitteen
https://biblian.is/biblian/hebreabrefid-10-kafli/
Tanskan Pipliaseuran sivustolla
Heprealaiskirjeen 10 lukua voi lukea täältä
tanskaksi
https://www.bibelselskabet.dk/brugbibelen/bibelenonline/Hebr/10
ja grönlanniksi osoite vie Raamatun alkuun, joten pitää sitten vielä avata haluamansa raamatunkohta erikseen.
https://old.bibelselskabet.dk/grobib/web/bibelen.htm