Näyttelijä Krista Kosonen on Suomen Pipliaseuran julkaiseman Uuden testamentin lukija

Näyttelijä Krista Kosonen on valittu Uuden testamentin UT2020-käännöksen ääneksi, Suomen Pipliaseura kertoo.

UT2020-käännös julkaistaan 22. lokakuuta Piplia-sovelluksessa ja Raamattu.fi-sivustolla. UT2020:n kääntämistä on ohjannut nykysuomalaisten, etenkin 15–25-vuotiaiden kielentaju.

– Totesin yhdelle kollegalle, että toivoisin tämän työn jatkuvan ikuisesti. Tämä on ollut aivan ihanaa. Tässä on jotain hirveän rauhoittavaa ja yleissivistävää, Kosonen sanoo Pipliaseuran nettisivuilla julkaistussa tiedotteessa.

UT2020-julkaisussa käännöstyön tekivät Uuden testamentin eksegetiikan dosentti Niko Huttunen ja kielellinen asiantuntija FT Tuomas Juntunen palauteryhmän tuella.

Krista Kososelle on ollut lukutyössä tärkeää löytää oikeanlainen sävy ja sopiva rytmi. Raamatun lukijan ei pidä tulkita tai sävyttää tekstiä liikaa.

Kosonen kertoo oppineensa äänitysten edetessä lisää Jeesuksesta.

– Jeesushan oli todella kiihkomielinen, aika jyrkkä ja oikeamielinen, oikeastaan suorasanainen kuumakalle. Hän ajoi asiaansa, ja asia oli hyvä.

Lue myös:

Kommentti: UT2020-käännös herättää tunteita ja ostaa lisäaikaa virallisen kirkkoraamatun kääntämiselle

***

Seuraa Kotimaata Facebookissa ja Twitterissä.

Jos et ole vielä Kotimaan tilaaja, voit tilata lehden tai näköislehden täältä.

Edellinen artikkeliOuti Niiniaho valittiin Nousiaisten seurakunnan kirkkoherraksi
Seuraava artikkeliSuomen Lähetysseura sai EU:lta hankerahaa ihmisoikeustyöhön Nepalissa

Ei näytettäviä viestejä