Sananpalvelija

Evankeliumin kauneus, kirkkaus, puhtaus. Siinä julistuksen aito maku. Pyhän sanoman suuri lahja on autuus Jumalan armosta. Iankaikkisen ihanuuden sointu, lohdutuksen ja ymmärtävän asenteen rauhoittava, elämää rohkaiseva kosketus, siinä sen suunnaton voima.

Saarna synnyttää uskon. Jumalan kansa elää kuullun sanan ruokkimana. Sakramentit ovat Jumalan lahjojen konkreettinen anti. Kaste uuden elämän, Jumalan yhteyden tuoja, ehtoollinen ikuisen elämän lääke. Maa ja taivas yhdistyvät pyhässä messussa. Jeesus on keskellämme. Jumala tulee luoksemme. Elää kanssamme.

Hyvän paimenen sunnuntai kertoo, että Jeesus on kansansa ylipaimen. Hän hoitaa omiaan, pitää huolen joukostaan. Rakkaudessaan ohjaa meitä taivaan tietä, elämämme polkua tulevaa kohti, iki-iloon asti kanssamme käy.

Kristus kärsi, jotta me saisimme ilon.

Kristus kuoli, jotta me saisimme elämän.

Kristus nousi kuolleista, jotta meillä on ylösnousemus, pääsy taivaan kotiin.

Kristus elää kirkkonsa keskellä, jotta meillä on pyhien yhteys koko taivaan joukkoon.

Kristus asetti sananpalvelijat kirkkoansa hoitamaan, että mekin saisimme tukea, opetusta ja Jumalan sanan antamaa voimaa luvattua päämäärää kohti kulkiessamme.

Sanan valo loistaa polulle, kun taivasta kohti matka käy.

Sunnuntai 19.4.2026

2. sunnuntai pääsiäisestä (Misericordia Domini)

Hyvä paimen

Toinen lukukappale eli epistola: 1. Piet. 5:1–4

Ensimmäisestä Pietarin kirjeestä, luvusta 5

Seuraavan kehotuksen minä osoitan niille,

jotka teidän joukossanne ovat vanhimman asemassa

– minä, joka itsekin olen vanhin

ja Kristuksen kärsimysten todistaja

sekä myös osallinen siitä kirkkaudesta,

joka on ilmestyvä:

Kaitkaa sitä laumaa,

jonka Jumala on teille uskonut,

älkää pakosta, vaan vapaaehtoisesti,

Jumalan tahdon mukaan,

älkää myöskään alhaisesta voitonhimosta,

vaan sydämenne halusta.

Älkää herroina vallitko niitä,

jotka teidän osallenne ovat tulleet,

vaan olkaa laumanne esikuvana.

Silloin te ylimmän paimenen ilmestyessä

saatte kirkkauden seppeleen, joka ei kuihdu.

2 KOMMENTIT

  1. Suomen Pipliaseuran sivustolta

    Ensimmäisen Pietarin kirjeen luvun viisi voi lukea suomeksi täältä

    vuosien 2020, 1992, 1548, 1973 ja 1938 käännöksinä:

    https://www.raamattu.fi/raamattu/UT2020,KR92,AGUT,UTNS73,KR38/1PE.5

    Panen tässä näkyviin viitteet ruotsinnokseen 2000 sekä käännöksiin vienankarjalaksi 2011, synodalikäännökseen venäjäksi, englanniksi KJV käännökseen ja pohjoissaameksi 2019

    https://www.raamattu.fi/raamattu/B2000,KAR11,SYNOD,ENGKJV,Biibbal/1PE.5

Matias Roto
Matias Rotohttp://www.roto.nu
Eläkkeellä oleva rovasti. Entinen Kamerunin lähetti. Vuoden somerolainen 2012. Kepun Varsinais-Suomen piirin kirkollisasiain toimikunnan puheenjohtaja. Puoliso prinsessa Colette on Someron seurakunnan kirkkovaltuutettu. Fb Tauno Matias Roto Puh 040 - 356 06 25