Poikkesimme naapurikaupungissa Forssassa rakkaan puolisoni prinsessa Coletten kanssa.
Jos Herra suo, niin menemme Forssaan Rukoushuoneelle seuraavan kerran Mikkelinpäivänä.

Kuvassa Raamattuja tai sen osia kotokirjastostani
ylhäältä vasemmalta kikongoksi, luoksi ja mboumiksi,
alemmalla iiriksi, hereroksi ja ?????

Jatkoa kotokirjastoni Raamattujen tai sen osien kuviin
yucatanin mayaksi, ewondoksi ja kwangaliksi
kitubaksi, oromoksi ja rutooroksi.

Sanomani ydin on: Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
Ympärillämme on maaseutua. Eteemme avautuu laaja näkymä pelloille Alijoen kummallakin puolella. Syksyn korjuu on jo saatu valmiiksi ja peltoja on valmisteltu talvea ja tulevaa kesää varten. On kynnetty, äestetty ja syysvilja kylvetty.
Pellon sato riippuu valmistelujen laadusta. Se mitä saadaan riippuu kylvöstä.
Peltojen opetus on, että sitä saa mitä kylvää.
Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
Myös sydämen sivistys ja sielun ravinto saavat vaikuttaa siihen, miten elämämme on sopusoinnussa itsemme kanssa ja miten tulemme toimeen toinen toisemme seurassa.
Se joka kylvää riitaa ja kyräilyä saa itsekin vastaan ottaa huonoa kohtelua. Se puolestaan, joka levittää ympärilleen iloa ja tyytyväisyyttä, saa itsekin vastaanottaa myönteisyyttä ja hyvää kohtelua.
Tässäkin toimii lainalaisuus:
Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
Sama sääntö pätee myös evankeliumin sanoman kylvössä. Kun itse toimimme evankeliumin arvon mukaisesti, niin silloin myös Jumalan sana pääsee vaikuttamaan ihmisteen keskellä.
Koska Jumala on meitä armahtanut, niin olkaamme mekin armollisia. Koska itse olemme saaneet osaksemme Jumalan rakkautta, niin rakastakaamme mekin toinen toistamme. Jumala on meille antanut hyvää, niin antakaamme hyvyyden päästä eteenpäin.
On siis ahkerasti pidettävä esillä Jumalan sanaa ja kerrottava sekä sanoin että teoin Vapahtajamme valtavasta pelastustyöstä koko ihmiskuntaa kohtaan. Onhan Jeesus kuollut ristillä koko maailman sovituksen hyväksi ja noussut kuolleista koko maailman pelastamiseksi ikuisen elämän toivoon.
On siis rohkeasti pidettävä esillä Elämä Antajan, meidän Jumalamme hyvyyden sanomaa: Jumala on meidän elämämme Ylläpitäjä ja hän myös vie elämämme päätökseen aina taivaan kotiin pääsemiseksi.
Niinpä tässäkin tehtävässä pätee sama periaate:
Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
Sunnuntai 28.9.2025
16. sunnuntai helluntaista
Jumalan huolenpito
Toinen lukukappale eli epistola: Gal. 6:2–10
Kirjeestä galatalaisille, luvusta 6
Kantakaa toistenne taakkoja,
niin te toteutatte Kristuksen lain.
Joka luulee olevansa jotakin,
vaikka ei ole mitään,
pettää itseään.
Kukin tutkikoon vain omia tekojaan.
Silloin hän voi ylpeillä vain siitä, mitä hän itse on,
vertaamatta itseään toiseen.
Jokaisen on kannettava oma kuormansa.
Se, jolle Jumalan sanaa opetetaan,
antakoon opettajalleen kaikkea hyvää.
Älkää pettäkö itseänne!
Jumala ei salli itseään pilkattavan.
Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
Joka kylvää siemenen itsekkyyden peltoon,
korjaa siitä satona tuhon,
mutta se, joka kylvää Hengen peltoon,
korjaa siitä satona ikuisen elämän.
Meidän ei pidä väsyä tekemään hyvää,
sillä jos emme hellitä,
saamme aikanaan korjata sadon.
Kun meillä vielä on aikaa,
meidän on siis tehtävä hyvää kaikille,
mutta varsinkin niille, joita usko yhdistää meihin.
_______________________________________
Netissä voi lukea ja/tai kuunnella ylhäällä kuvattuja kotonani olevien Raamattujen tai sen osien pyhää tekstiä
kikongoksi NGALATIYA 6 | Bible.is
luoksi [Galatians] 6 | Bible.is
mboumiksi eli mbumiksi Galatians 6 | Bible.is
iiriksi Chum na nGalátach 6 | JOYNTG Bible | YouVersion
hereroksi Ovagalate 6 | HRR-UNI Bible | YouVersion
ja ????? en pystynyt täsmentämään kielen nimeä
yucatanin mayaksi TI’ GALACIAILO’OB 6 | Bible.is
ewondoksi Galatians 6 | Bible.is
kwangaliksi Vagaratiya 6 | KWN Bible | YouVersion
kitubaksi NGALATIYA 6 | Bible.is
oromoksi, kirja etiopialaisin kirjaimin, äänitteet
itäiseksi oromoksi länsimaisin kirjaimin Gara Warra Galaatiyaa 6 | Bible.is
ja länsi-keskiseksi oromoksi länsimaisin kirjaimin Galaatiyaa 6 | Bible.is
rutooroksi Abagalatiya 6 | Bible.is
Sunnuntain aihetta esitellään ja tekstit näytetään täällä
https://www.kirkkovuosikalenteri.fi/kalenteripaiva/sunnuntai-28-9-2025/
Galatalaiskirjeen lukua kuusi voi lukea täältä. Panen viitteeseen suomennoksiin 2024 ja 1992, ruotsinnokseen 2000 sekä käännöksiin vienankarjalaksi 2011 ja pohjoissaameksi 2019.
https://www.raamattu.fi/raamattu/UT2020,B2000,KR92,KAR11,Biibbal/GAL.6