Osallistuin Suomen Pipliaseuran matkalle Kiinaan. Oma seurakuntani Porin Teljä tukee Pipliaseuran Kiinan raamattutyötä. Lähetystyöstä vastaavana pappina olen seurannut työn kehittymistä yli kymmenen vuoden ajan. Raamattutyön lisäksi halusin tutustua Kiinan kirkkoon ja kristittyjen tilanteeseen tässä vastakohtien maassa.
Vähemmistökielille on vielä paljon käännettävää
Matkan alkuosa kului Etelä-Kiinassa Yunnanin maakunnassa, jossa kristittyjä on 800 000. Heistä lähes 85 prosenttia kuuluu vähemmistökansoihin. Maakunnan pääkaupungista Kunmingista käsin tutustuimme raamatunkäännöstyöhön vähemmistökielten parissa.
Eri puolilla maakuntaa oli meneillään seitsemän käännöshanketta. Kiinassa arvellaan olevan noin 250 vähemmistökieltä, virallinen luku on 55. Raamattu tai sen osia on käännetty vasta pienelle osalle näistä.
Kirkko tukee vähemmistökansoja myös lukutaitotyön, koulutuksen ja terveydenhuollon kautta. Lisäksi kirkon vammaisten parissa tekemä työ on merkityksellistä maassa, jossa vammaisten asema on vielä heikko.
Kunmingissa vierailimme uuden teologisen seminaarin rakennustyömaalla. Se vastaa omalta osaltaan Kiinan kasvavan kirkon jatkuvaan työntekijäpulaan. Kymmentätuhatta kristittyä kohden saattaa olla vain yksi palkattu työntekijä.
Seurakunnat toimivat pitkälti vapaaehtoisten varassa. Vuoriston pienet seurakunnat lähettävät opiskelijoita seminaariin ja kustantavat lukukausimaksut toiveenaan saada koulutettu työntekijä omalle alueelleen.
Ensimmäiset ulkomaalaiset
Yhden päivän vietimme köyhässä Etelä-Kiinan vuoristokylässä hankalien taipaleiden takana. Oli lämmintä ja kosteaa, kun kävelimme loppumatkan hiljaisessa vuoristossa kauniin laulun kaikuessa laaksosta. Pienen kristityn Fagu-kylän Yizu-niminen kansa odotti parhaimpiinsa pukeutuneena ensimmäisiä ulkomaalaisia vieraitaan kivestä ja savesta rakennetun kirkkonsa edessä.
Osallistuimme yizunkieliseen jumalanpalvelukseen, jossa seurakuntalaiset lukivat yhteen ääneen 1. Mooseksen kirjan koekäännöstä. Meille tarjottiin kahdenkymmenen ruokalajin ateria kylän suurimman talon verannalla. Näin runsaasti he syövät ainoastaan jouluna ja kiinalaisena uutena vuotena. Vierailumme kesti vain hieman yli kaksi tuntia, mutta osaksemme tullut vieraanvaraisuus lämmittää edelleen.
Nanjingissa on Kiinan ainoa teologinen instituutti
Nanjingin suurkaupungissa tutustuimme koko Kiinan ainoaan teologiseen instituuttiin. Vain siellä on mahdollista saada yliopistotason teologista koulutusta.
Samaisesta kaupungista löytyy myös maailman suurin raamattukirjapaino, jossa painetaan Raamattuja eri kielillä miljoonan kappaleen kuukausivauhtia. Kirjapainoa ylläpitävät Yhtyneet Raamattuseurat sekä kristittyjen perustama Amity Foundation, joka on ollut vuodesta 2010 Kiinan suurin hyväntekeväisyysjärjestö.
Matkamme päättyi Shanghaissa täpötäydessä kirkossa vietettyyn jumalanpalvelukseen. Kirkon pihalla pienessä raamattukaupassa kävi kuhina. Kiinan kirkko näyttäytyi vaikeuksista huolimatta tulevaisuuteen luottavana rohkaisijana ja toivon välittäjänä.
Kuva: Silja-Maaria Kavaston arkisto. Silja-Maaria Kavasto yizu-kansan vieraana jumalanpalveluksessa.
Juttu on julkaistu aiemmin Kirkkomme Lähetys -lehdessä.
Ilmoita asiavirheestä